12 (tell me o swan your)

II. 24. hamsa, kaho puratan bat

 

TELL ME, O Swan, your ancient tale.

From what land do you come, O Swan? to what shore will you fly?

Where would you take your rest, O Swan, and what do you seek?

Even this morning, O Swan, awake, arise, follow me!

There is a land where no doubt nor sorrow have rule: where the terror of Death is no more.

There the woods of spring are a-bloom, and the fragrant scent 'He is r is borne on the wind:

There the bee of the heart is deeply immersed, and desires no other joy-

 

 

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Rendition

Please Login first to submit a rendition. Click here for help.

Related Topics

মাঝে মাঝে বিধাতার ঘটে একি ভুল
Verses
     মাঝে মাঝে বিধাতার ঘটে একি ভুল--
     ধান পাকাবার মাসে ফোটে বেলফুল।
হঠাৎ আনাড়ি কবি     তুলি হাতে আঁকে ছবি,
     অকারণে কাঁচা কাজে পেকে যায় চুল।
আরো দেখুন
17
Verses
যখন এ দেহ হতে রোগে ও জরায়
দিনে দিনে সামর্থ্য ঝরায়,
যৌবন এ জীর্ণ নীড় পিছে ফেলে দিয়ে যায় ফাঁকি,
কেবল শৈশব থাকে বাকি।
বদ্ধ ঘরে কর্মক্ষুব্ধ সংসার--বাহিরে
অশক্ত সে শিশুচিত্ত মা খুঁজিয়া ফিরে।
বিত্তহারা প্রাণ লুব্ধ হয়
বিনা মূল্যে স্নেহের প্রশ্রয়
কারো কাছে করিবারে লাভ,
যার আবির্ভাব
ক্ষীণজীবিতেরে করে দান
জীবনের প্রথম সম্মান।
"থাকো তুমি' মনে নিয়ে এইটুকু চাওয়া
কে তারে জানাতে পারে তার প্রতি নিখিলের দাওয়া
শুধু বেঁচে থাকিবার।
এ বিস্ময় বারবার
আজি আসে প্রাণে
প্রাণলক্ষ্মী ধরিত্রীর গভীর আহ্বানে
মা দাঁড়ায় এসে
যে মা চিরপুরাতন নূতনের বেশে।
আরো দেখুন
চৈত্ররজনী
Verses
আজি উন্মাদ মধুনিশি ওগো
       চৈত্রনিশীথশশী!
তুমি এ বিপুল ধরণীর পানে
      কী দেখিছ একা বসি
      চৈত্রনিথীথশশী!
কত নদীতীরে, কত মন্দিরে,
       কত বাতায়নতলে,
কত কানাকানি, মন- জানাজানি,
       সাধাসাধি কত ছলে!
শাখাপ্রশাখার, দ্বার-জানালার
       আড়ালে আড়ালে পশি
কত সুখদুখ কত কৌতুক
       দেখিতেছ একা বসি
       চৈত্রনিশীথশশী।
মোরে দেখো চাহি, কেহ কোথা নাহি,
       শূন্য ভবন-ছাদে
       নৈশ পবন কাঁদে।
তোমারি মতন একাকী আপনি
       চাহিয়া রয়েছি বসি
       চৈত্রনিশীথশশী!
আরো দেখুন