57 (this autumn is mine)

THIS AUTUMN is mine, for she was rocked in my heart. The glistening bells of her anklets rang in my blood, and her misty veil fluttered in my breath.

I know the touch of her blown hair in all my dreams. She is abroad in the trembling leaves that danced in my life-throbs, and her eyes that smile from the blue sky drank their light from me.

 

 

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Rendition

Please Login first to submit a rendition. Click here for help.

Related Topics

231
Verses
SET BIRD'S wings with gold and it will never again soar in the sky.
আরো দেখুন
257
Verses
হে প্রিয়, দুঃখের বেশে
      আস যবে মনে
তোমারে আনন্দ ব'লে
      চিনি সেই ক্ষণে।
আরো দেখুন
বাদশার মুখখানা
Verses
বাদশার মুখখানা
     গুরুতর গম্ভীর,
       মহিষীর হাসি নাহি ঘুচে;
কহিলা বাদশা-বীর,--
     'যতগুলো দম্ভীর
       দম্ভ মুছিব চেঁচে-পুঁছে।'
উঁচু মাথা হল হেঁট,
খালি হল ভরা পেট,
     শপাশপ্‌ পিঠে পড়ে বেত।
কভু ফাঁসি কভু জেল,
কভু শূল কভু শেল,
     কভু ক্রোক দেয় ভরা খেত।
মহিষী বলেন তবে,--
'দম্ভ যদি না র'বে
     কী দেখে হাসিব তবে, প্রভু।'
বাদশা শুনিয়া কহে,--
'কিছুই যদি না রহে
     হসনীয় আমি র'ব তবু।'
আরো দেখুন