Stray Birds (LET THIS be my last word)

326

LET THIS be my last word, that I trust in thy love.

 

 

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Rendition

Please Login first to submit a rendition. Click here for help.

Related Topics

25
Verses
ক্ষান্ত করিয়াছ তুমি আপনারে, তাই হেরো আজি
তোমার সর্বাঙ্গ ঘেরি পুলকিছে শ্যাম শস্পরাজি
প্রস্ফুটিত পুষ্পজালে; বনস্পতি শত বরষার
আনন্দবর্ষণকাব্য লিখিতেছে পত্রপুঞ্জে তার
বল্কলে শৈবালে জটে; সুদুর্গম তোমার শিখর
নির্ভয় বিহঙ্গ যত কলোল্লাসে করিছে মুখর।
আসি নরনারীদল তোমার বিপুল বক্ষপটে
নিঃশঙ্ক কুটিরগুলি বাঁধিয়াছে নির্ঝরিণীতটে।
যেদিন উঠিয়াছিলে অগ্নিতেজে স্পর্ধিতে আকাশ,
কম্পমান ভূমণ্ডলে, চন্দ্রসূর্য করিবারে গ্রাস --
সেদিন হে গিরি, তব এক সঙ্গী আছিল প্রলয়;
যখনি থেমেছ তুমি, বলিয়াছ "আর নয় নয়',
চারি দিক হতে এল তোমা'পরে আনন্দনিশ্বাস,
তোমার সমাপ্তি ঘেরি বিস্তারিল বিশ্বের বিশ্বাস।
আরো দেখুন
৮৯
Verses
৮৯
দেবতার সৃষ্টি বিশ্ব মরণে নূতন হয়ে উঠে।
অসুরের অনাসৃষ্টি আপন অস্তিত্বভারে টুটে॥      
আরো দেখুন
অতীত কাল
Verses
সেই ভালো, প্রতি যুগ আনে না আপন অবসান,
            সম্পূর্ণ করে না তার গান;
অতৃপ্তির দীর্ঘশ্বাস রেখে দিয়ে যায় সে বাতাসে।
            তাই যবে পরযুগে বাঁশির উচ্ছ্বাসে
                 বেজে ওঠে গানখানি
            তার মাঝে সুদূরের বাণী
কোথায় লুকায়ে থাকে, কী বলে সে বুঝিতে কে পারে;
          যুগান্তরের ব্যথা প্রত্যহের ব্যথার মাঝারে
                          মিলায় অশ্রুর বাষ্পজল;
            অতীতের সূর্যাস্তের কাল
          আপনার সকরুণ বর্ণচ্ছটা মেলে
              মৃত্যুর ঐশ্বর্য দেয় ঢেলে,
          নিমেষের বেদনারে করে সুবিপুল।
              তাই বসন্তের ফুল
                 নাম-ভুলে-যাওয়া
          প্রেয়সীর নিশ্বাসের হাওয়া
যুগান্তর-সাগরের দ্বীপান্তর হতে বহি আনে।
যেন কী অজানা ভাষা মিশে যায় প্রণয়ীর কানে
          পরিচিত ভাষাটির সাথে,
                 মিলনের রাতে।
আরো দেখুন