48 (i have stilled my restless)

I.107. calat mansa acal kinhi

 

I HAVE STILLED my restless mind, and my heart is radiant: for in That-ness

I have seen beyond That-ness, in company I have seen the Comrade Himself.

Living in bondage, I have set myself free: I have broken away from the clutch of all narrowness.

Kabir says: 'I have attained the unattainable, and my heart is coloured with the colour of love.'

 

 

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Rendition

Please Login first to submit a rendition. Click here for help.

Related Topics

38
Verses
WHERE WERE your songs, my bird, when you spent your nights in the nest?
        Was not all your pleasure stored therein?
        What makes you lose your heart to the skythe sky that is boundless?
Answer
While I rested within bounds I was content. But when I soared into vastness I found I could sing.
MESSENGER, MORNING brought you, habited in gold.
        After sunset your song wore a tune of ascetic grey, and then came night.
        Your message was written in bright letters across black.
        Why is such splendour about you to lure the heart of one who is nothing?
Answer
Great is the festival hall where you are to be the only guest.
Therefore the letter to you is written from sky to sky, and I, the proud servant, bring the invitation with all ceremony.
I HAD travelled all day and was tired, then I bowed my head towards thy kingly court still far away.
        The night deepened, a longing burned in my heart; whatever the words I sang, pain cried through them, for even my songs thirsted. O my Lover, my Beloved, my best in all the world!
When time seemed lost in darkness thy hand dropped its sceptre to take up the lute and strike the uttermost chords; and my heart sang out, O my Lover, my Beloved, my best in all the world!
Ah, who is this whose arms enfold me?
        Whatever I have to leave let me leave, and whatever I have to bear let me bear. Only let me walk with thee, O my Lover, my Beloved, my best in all the world!
Descend at whiles from thine audience hall, come down amid joys and sorrows; hide in all forms and delights, in love and in my heart; there sing the songs, O my Lover, my Beloved, my best in all the world!
আরো দেখুন
তোমার এই মাধুরী ছাপিয়ে আকাশ ঝরবে
Verses
তোমার          এই মাধুরী ছাপিয়ে আকাশ ঝরবে,
আমার            প্রাণে নইলে সে কি কোথাও ধরবে?
                   এই যে আলো সূর্যে গ্রহে তারায়
                   ঝরে পড়ে শত লক্ষ ধারায়
                          পূর্ণ হবে এ প্রাণ যখন ভরবে।
তোমার          ফুলে যে রঙ ঘুমের মতো লাগল
আমার            মনে লেগে তবে সে যে জাগল।
                   যে প্রেম কাঁপায় বিশ্ববীণায় পুলকে
                   সংগীতে সে উঠবে ভেসে পলকে
                             যেদিন আমার সকল হৃদয় হরবে।
আরো দেখুন
ঝাঁকড়াচুল
Verses
ঝাঁকড়া চুলের মেয়ের কথা কাউকে বলি নি,
কোন্‌ দেশে যে চলে গেছে সে-চঞ্চলিনী।
          সঙ্গী ছিল কুকুর কালু,
          বেশ ছিল তার আলুথালু,
আপনা-'পরে অনাদরে ধুলায় মলিনী।
হুটোপাটি ঝগড়াঝাঁটি ছিল নিষ্কারণেই
দিঘির জলে গাছের ডালে গতি ক্ষণে-ক্ষণেই।
          পাগলামি তার কানায় কানায়,
          খেয়াল দিয়ে খেলা বানায়,
উচ্চহাসে কলভাষে কলকলিনী।
দেখা হলে যখন-তখন বিনা অপরাধে
মুখভঙ্গী করত আমায় অপমানের ছাঁদে।
          শাসন করতে যেমন ছুটি
          হঠাৎ দেখি ধুলায় লুটি'
কাজল আঁখি চোখের জলে ছলছলিনী।
আমার সঙ্গে পঞ্চাশবার জন্মশোধের আড়ি
কথায় কথায় নিত্যকালের মতন ছাড়াছাড়ি।
          ডাকলে তারে "পুঁটলি' ব'লে
          সাড়া দিত মর্জি হলে,
ঝগড়াদিনের নাম ছিল তার স্বর্ণনলিনী।
আরো দেখুন