4 (spring scatters the petals)

SPRING SCATTERS the petals of flowers

that are not for the fruits of the future

but for the moment's whim

 

 

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Rendition

Please Login first to submit a rendition. Click here for help.

Related Topics

40
Verses
THE RAIN HAS held back for days and days, my God, in my arid heart. The horizon is fiercely naked-not the thinnest cover of a soft cloud, not the vaguest hint of a distant cool shower.
Send thy angry storm, dark with death, if it is thy wish, and with lashes of lightning startle the sky from end to end.
But call back, my lord, call back this pervading silent heat, still and keen and cruel, burning the heart with dire despair.
Let the cloud of grace bend low from above like the tearful look of the mother on the day of the father's wrath.
আরো দেখুন
নির্ঝরিণী
Verses
ঝর্‌না, তোমার স্ফটিকজলের
          স্বচ্ছ ধারা,
তাহারি মাঝারে দেখে আপনারে
          সূর্য তারা।
তারি এক ধারে আমার ছায়ারে
আনি মাঝে মাঝে, দুলায়ো তাহারে,
তারি সাথে তুমি হাসিয়া মিলায়ো
          কলধ্বনি--
দিয়ো তারে বাণী যে বাণী তোমার
          চিরন্তনী।
আমার ছায়াতে তোমার হাসিতে
          মিলিত ছবি,
তাই নিয়ে আজি পরানে আমার
          মেতেছে কবি।
পদে পদে তব আলোর ঝলকে
ভাষা আনে প্রাণে পলকে পলকে,
মোর বাণীরূপ দেখিলাম আজি
       নির্ঝরিণী।
তোমার প্রবাহে মনেরে জাগায়,
       নিজেরে চিনি।
আরো দেখুন
১১
Verses
১১
অতল আঁধার নিশা পারাবার, তাহারি উপরিতলে
দিন সে রঙিন বুদ্বুদ অসীমে ভাসিয়া চলে॥
আরো দেখুন